〜【春眠暁を覚えず】を中国語に訳そう〜
春眠暁を覚えず
処処啼鳥を聞く
夜来風雨の声
花落つること知る多少
孟浩然
はい、有名な漢詩の書き下し文ですね。
では白文を訳していきましょう。
今日は最初の一文だけにしておきます。
春 眠 不 覚 暁
chūn mián bù jué xiǎo
春の眠りは心地が良く、朝が来たことに気がつかず寝坊してしまう
みたいな意味です。記憶が曖昧なのでご容赦ください。
中国語の単語の意味もセットで覚えます。
春眠【chūnmián】…春の眠り
覚…【jué】覚醒する(目が覚めるという意)
他にも、名詞では(眠り)、動詞では(気づく、覚える、感じる)などの意味がある。
不...【bù】動詞の前に置く否定の語。意見を示す動詞や、形容詞に使われる。
これに対して、事実を示す動詞の否定に使われるのが、没【méi】です。
それではおやすみなさい。